06858 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06858 tsepheth {tseh'-feth}
字根已不使用, 意为 围绕; TWOT - 1951c; 阴性名词
AV - chapiter 1; 1
1) (梁柱上)以金属包附的柱头 ( 代下 3:15 ) |
| 【6858】צֶפֶת <音译> tsepheth <词类> 名、阴 <字义> 柱顶 <字源> 来自一不用的字根,意为围绕 <神出> 1951c 代下3:15 <译词> 柱1 (1) <解释> 单阴וְהַצֶּפֶת אֲשֶׁר-עַל-רֹאשׁוֹ אַמּוֹת חָמֵשׁ每柱顶高五肘, 代下3:15 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
06858 tsepheth {tseh'-feth}
from an unused root meaning to encircle; TWOT - 1951c; n f
AV - chapiter 1; 1
1) plated capital (of pillar) |