08529 出现经文 相关查询说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
08529 tala` {taw-law'}
出自 08438 名词的字; TWOT - 2516c; 动词
钦定本 - scarlet 1; 1
1) (Pual) 覆盖着朱红色, 穿着朱红色的衣服 ( 鸿 2:3 ) |
| 【8529】תָּלָע <音译> tala` <词类> 动 <字义> 染成深红色、穿红衣 <字源> 动名词,来自SH8438 <神出> 2516c 鸿2:3 <译词> 穿朱红衣服1 (1) <解释> Pual分词-复阳אַנְשֵׁי-חַיִל מְתֻלָּעִים精兵都穿朱红衣服, 鸿2:3 。 参考底本:《寻根版圣经.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的旧约 parsing,以及希伯来文字典 BDB。意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 |
08529 tala` {taw-law'}
a denominative from 08438; TWOT - 2516c; v
AV - scarlet 1; 1
1) (Pual) to clad in scarlet, be wearing scarlet |