12.3單獨失落字母的未完成式動詞「走」הלך和「拿」לקח
「走」הלך和「拿」לקח這兩個動詞在「完成式」沒有失落字母,但是在「未完成式」寫法中失去第一個字母。它們是屬於單獨失落字母的動詞,沒有其他同樣類型的動詞。
| 
						   走  הלך  | 
						  
						   拿  לקח6  | 
						  ||
| 
						   我將走  | 
						  
						   אֵלֵךְ  | 
						  
						   我將拿  | 
						  
						   אֶקַּח  | 
						  
| 
						   你將走  | 
						  
						   תֵּלֵךְ  | 
						  
						   你將拿  | 
						  
						   תִּקַּח  | 
						  
| 
						   妳將走  | 
						  
						   תֵּלְכִי  | 
						  
						   妳將拿  | 
						  
						   תִּקְחִי  | 
						  
| 
						   他將走  | 
						  
						   יֵלֵךְ  | 
						  
						   他將拿  | 
						  
						   יִקַּח  | 
						  
| 
						   她將走  | 
						  
						   תֵּלֵךְ  | 
						  
						   她將拿  | 
						  
						   תִּקַּח  | 
						  
| 
						   我們將走  | 
						  
						   נֵלֵךְ  | 
						  
						   我們將拿  | 
						  
						   נִקַּח  | 
						  
| 
						   你們將走  | 
						  
						   תֵּלְכוּ  | 
						  
						   你們將拿  | 
						  
						   תִּקְחוּ  | 
						  
| 
						   妳們將走  | 
						  
						   (te-LACH-na)תֵּלַכְנָה  | 
						  
						   妳們將拿  | 
						  
						   (ti-KACH-na)תִּקַּחְנָה  | 
						  
| 
						   他們將走  | 
						  
						   יֵלְכוּ  | 
						  
						   他們將拿  | 
						  
						   יִקְחוּ  | 
						  
| 
						   她們將走  | 
						  
						   (te-LACH-na)תֵּלַכְנָה  | 
						  
						   她們將拿  | 
						  
						   (ti-KACH-na)תִּקַּחְנָה  | 
						  
當您在經文中看見קח就一定是這個「拿」לקח。但是若您看到לך,除了「走」以外,還有「為你」לְךָ和「為妳」לָךְ都是這兩個字母。
創世記十二1 (和)耶和華對亞伯蘭說:你要去!為你 ....
(lech le-CHA)וַיֹּאמֶר יהוה אֶל-אַבְרָם לֶךְ-לְךָ
וַיֹּאמֶר是「(和)他說」反轉vav(第十七課說明)+ Paal 未完成式第三人稱陽性單數
לֶךְ是「你要去!」הלך的命令式,原是לֵךְ,在Makef(-)之前變為-לֶךְ
6 「拿」לקח的現代寫法,在未完成式字根第二個字母ק均有Dagesh,寫為קּ。